Он обменял грубый австралийский шалас на панорамные окна и мраморный пол — в пентхаусе на верхнем этаже он просыпается под шум города, но всё ещё ночует в шелковой пижаме и неспешно потягивает кофе из тонкого японского фарфора. В утреннем свете фарфоровая чашка кажется маленьким ритуалом, который отделяет цивилизованную жизнь от тех дней, когда имя Данди означало только охоту и выживание. Тем не менее на нем по-прежнему шляпа с крокодильими зубами, по-прежнему висят за поясом кожаные штаны и громадный нож — вещи не из моды, а из памяти: они живые свидетельства пройденного пути и привычная защита на случай неожиданностей.
Город поражает своей аккуратностью и опасной изящностью: здесь ловушка не в болоте, а в разговоре, и противник может носить костюм, а не шкуры. Он ощущает разрыв между шелковой простынёй и липкой жизнью австралийской дали, между фарфоровой чашкой и грубыми руками, привыкшими к канату и ножу. Эти предметы — смесь абсурда и уверенности: их вид вызывает улыбки у новых соседей, но в его глазах это не антиквариат, а подготовка к бою.
Её похитили. Колумбийская мафия, чужая для его привычного мира, теперь держит в залоге то, что дороже всего. Он знает, как читать следы, как выживать вдали от цивилизации, как смотреть в глаза опасности, не отступая. Но хватит ли навыков охотника и набора странных амулетов в городской войне против организованной преступности? Хватит ли этого, чтобы спасти любимую от колумбийской мафии?